国产亚洲精品久久久久久久网站_自拍偷拍欧美日韩_成人久久18免费网址_最近中文字幕在线视频1

首頁 優秀范文 中西方飲食文化的比較

中西方飲食文化的比較賞析八篇

發布時間:2023-12-29 10:42:24

序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的中西方飲食文化的比較樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。

第1篇

關鍵詞:飲食文化;跨文化交際;差異

中圖分類號:G642 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2013)27-007-01

一、中西飲食文化

文化是復雜的,它包括信仰、知識、藝術、法律、道德、風俗以及作為社會的一份子習得的任何習慣與才能,人類有著共同的文化基礎,但是隨著人類群體的不同范圍,文化的體現也出現了差異。每個國家和地區的飲食文化都是各自文化的濃縮。中西國家文化底蘊的不同導致飲食風格也大不相同。

中國有著歷史悠久的飲食文化,它經過了幾千年的發展,影響深遠,占據了世界飲食文化的重要地位。西方國家因為曾經作為殖民地,擁有大量的移民,因此融合了其他國家的飲食文化形成了自己的飲食文明。

二、中西飲食文化差異原因分析

1、中西方飲食觀念差異

因為中西方有著不同的哲學思想,西方人堅持科學理性的飲食觀念,講究科學營養,所以西方飲食注重食物的營養成分之間的搭配。食物搭配是否營養均衡、攝入的卡路里是否合適、營養成分能否被徹底吸收等這些問題在西方飲食文化中成為了一門烹飪學問。西方人要求保持食物的營養,對食物的色香味沒有很大的要求,很少將飲食當做精神享受。在西方的宴席上,西方人講究餐具和用料,講究原料的搭配,在中國看來西方的飲食是很機械的。但是中國人較為注重飲食的藝術性,對飲食的口感要求較多,但對營養方面比較不注重。中國人覺得食物除了可以解決溫飽,更是一種精神享受,在中國的飲食觀念中,對食物味道的追求大于對營養的追求,這就導致中國的飲食過于注重食物的口感,具有片面性。

2、中西方飲食內容差異

西方人更為注重對動物蛋白質的攝取,在介紹飲食特點時,西方有發達的食品工業,例如快餐和罐頭,味道雖然都差不多,但是卻省時又營養,飲食的內容大部分以動物類為主,肉食占整個飲食的大部分。而中國是農業大國,中國的飲食以植物類為主,肉少糧多,在中國的北方,人們的主食是饅頭和面條,南方主食是米飯,中國人的飲食是以素菜為主,葷菜為輔。中西方飲食觀念的另一個不同之處就是西方人偏好冷食,例如生菜和沙拉等。但是中國人偏好熱食,中國人普遍認為菜要趁熱吃才好吃。

3、中西方烹飪的差異

中國認為烹飪是一門藝術,中國有非常多的烹飪技術,例如煎、炒、蒸、炸、溜、燜、燒、燉、煲等,讓人眼花繚亂。中國人的烹飪非常復雜,一道菜通常要花費很多時間來準備,中國的廚師行業對廚師本人對原料的選擇較為注重,所以原料的優劣和廚師的天賦都會直接對菜品造成影響。

西方則強調飲食的營養,制作飲食較為規范,沒有樂趣可言。西方的烹飪手法不像中國一樣復雜,西餐更為注重發揮食物本來的味道,只進行簡單的加工,較為隨意。

4、中西方飲食方式的差異

中國的宴席是大家共享一席,樂于呈現和諧的氣氛,在餐桌上人們相互敬酒和勸菜,體現相互尊重禮讓的美德。從衛生層面來看雖然有明顯的不足,但是卻很符合中國人對團結的心態。而西方的宴會更為注重交誼,西方流行自助餐,人們不用固定在位子上用餐,大家各取所需,走動自由,注重個人情感交流,體現西方人對自我和個性的尊重。

三、生產生活空間和方式的差異對飲食文化差異的影響

筷子與刀叉、圓桌與條桌等都各不相同,在菜式與道數上雙方也是相互對立的,因此宴請禮儀、席間氣氛和飲酒的方式也都不盡相同。

在中國,主要是群體文化主導價值觀,在西方國家特別是美國則是強調個體的尊嚴和價值,強調個人主義,強調差異與特征,鼓勵特立獨行的風格,所以中西方的價值觀截然不同,這在飲食上也有體現。

東西方文化的不同反映著人們生活方式的差異,飲食是其中具有代表性的一方面。在中國,飲食占據著舉足輕重的位置,是超越一切物質和精神形態的東西,這也在日常生活中體現出來。

但是在西方國家,飲食只是一種生存手段與交際方式。美國的一位叫做馬斯洛的心理學家,把人的需求分為五個層次,從低到高,最低的一層就是對飲食的需求,另外四種分別是對安全、情感、尊重和自我實現的需求。西方人的飲食觀念與中國人存在很大差異,西方人認為吃只是可以保證人身體健康和正常生存的方式,只起到維系生命的作用。而就交際手段來說,宴請的目的是在以下幾個方面,一是向提供幫助和服務的人表示感激之情。二是期望贏得客戶的信任。三是對達成交易的慶祝。四是請人幫忙。五是引薦他人的時候。六是在建議和討論某些想法的時候。從這里不難發現,吃雖然重要,但是西方國家僅僅將吃停留在簡單的交際層面,并不像中國一樣對吃極為注重。

通過本片論文的論述可以了解到,中西方的飲食文化各有各的長處,通過研究可以實現中西飲食文化的融合和互補。現如今,中餐開始注重食物的營養性和科學性,而西餐也開始注重食物的色、香、味俱全。中西方飲食文化在相互交流中將會發展的越來越好。

參考文獻:

第2篇

關鍵詞:飲食;中西方飲食文化;差異

《現代漢語詞典》中,飲食被解釋成“吃的和喝的東西”或是“吃東西和喝東西”。在英文字典中,飲食被解釋為“foodanddrink”即“吃的和喝的東西”或者“biteandsup”即“吃東西和喝東西”。總的來說,有關“飲食”的解釋,無非是“吃的或者喝的東西”,或是吃喝的動作。但真正的飲食并非如此簡單,隨著現代生活的發展,人們已經不再僅限于填飽肚子,而是為享受美食而“飲食”。因此,飲食本身就上了一個層次,人們已從普通的吃,上升為吃什么?在哪兒吃?如何吃?不同的吃法會體現不同的飲食文化。中西方對于飲食的觀點、態度和飲食的內容、特點等方面都存在著顯著的差異。文章將從兩個方面進行研究:中西方飲食文化差異及產生此種差異的原因。

一、中西方飲食文化的差異

(一)飲食禮儀

中餐,主要體現一個“讓”字。在中國的宴席上,后輩或小輩習慣等長輩、主人家入座后,才開始用餐,從而表現對主人或長輩的敬意。同時,主人一般會先給主要的賓客夾菜,并邀其先享用。西餐中的禮儀體現在“美”上。整個食用的過程,不但要美味,更要讓食用者對其所食用的食物,有賞心悅目的感受。食用者衣著整齊,最好穿禮服,并且要求食用時的坐姿端正。

(二)飲食觀念

中西方文化的不同,也體現在社會心理、價值觀、民族習俗方面。就請客吃飯來說,對于中國人,“共享”是其主要方式,一群人共坐一桌,共享桌上的菜肴,最后的結賬也是爭相買單。但歸根結底,所有的這些行為都總結為一個“合”字。而對于西方人來說,請客吃飯在他們的思想中是每人一份,并且各付各的單,可以根據自己的口味,點自己喜歡吃的東西;同時,西方人不像中國人,一盤菜可以同時幾個人一起享用,西方人用餐,往往只吃自己盤中的食物。

(三)飲食對象

西方人認為菜肴是充饑的,所以專吃大塊肉、整塊雞等“硬菜”,有部電影就有場景是關于,外國士兵為了保持營養的不流失和自身的強健,而生吃大塊剛割下的牛肉,不僅益于人體某些微元素的吸收,也利于鍛煉牙齒的咀嚼力。在中國人的菜肴里,素菜是平常食品,葷菜只有在節假日或生活水平較高時,才進入平常的飲食結構,所以自古便有“菜食”之說,菜食在平常的飲食結構中占主導地位。

(四)飲食性質

飲食觀念的不同,使西方飲食傾向于科學、理性,中國飲食傾向于藝術、感性。西方飲食習俗的著重點僅僅是原始的飲食實用性的延伸;而中國飲食習俗中對味的偏重,就把飲食推向了藝術的殿堂。

(五)飲食餐具

中西方文化的差異,同樣也體現在飲食餐具上,中國人使用筷子,西方人使用刀叉。在過去的幾千年里,中國人民崇尚農耕,直到現在為止,中國人用餐喜歡用圓桌,也稱八仙桌;吃飯用筷子夾,體現和氣;而西方人一般用方桌,并使用刀叉,刀叉卻給人一種帶有殺氣的野蠻氣息。

二、產生差異的緣由

(一)傳統文化

早期中國文化受地理環境的制約很大。中國位于亞洲大陸的東南部,西北面是茫茫的沙漠、草原和戈壁,東南則是茫茫的大海。中國文化的溫床——黃河流域,土地比較肥沃,但是氣候條件比較惡劣。

西方文化的童年時代——希臘文明,獨特的氣候和地理環境,形成了希臘獨特的生產方式和特有的文明。為了獲取更多資源,人們必須努力探索自然的奧秘,這種對自然界的探索欲、征服欲促進了自然科學的誕生,理性成了西方文化的典型特征。在認識自然的過程中,人也不斷地認識自己。

(二)生活環境及習俗

在中國,集體主義,是主導價值觀。而在英、美等西方國家,強調個人主義,重視個體的價值與尊嚴。兩種截然不同的價值取向也體現在了飲食上。在中國,價值觀所導致的飲食差異反映在人們日常生活中的各個方面。其中最為常見的是中國人之間相互詢問的那句“你吃過了嗎?”;通過吃可以交流信息,表達歡迎或惜別的心情,現如今的吃,不僅僅停留在原有的交際功能上,已轉化成對社會心理的一種調節。

而在英、美等西方國家,飲食僅僅作為一種生存的必要手段和交際方式。美國心理學家馬斯洛將人的需求由低級到高級劃分為五個層次,飲食則被劃分在第一層,“吃”在他們的心目中只是起到了一種維持生命的作用。

三、結語

中西,就字面上的意思來理解,就表現了兩個大派的不同文化,而飲食在其中,也占據著重要位置。隨著經濟的發展,全球國家間的交流也變得愈發的深入,中西餐桌禮儀文化也將在碰撞中不斷融合與補充。中餐開始注重食物的營養性、健康性和烹飪的科學性;餐桌禮儀也趨向文明性、科學性。社會背景,歷史文化的差異導致了中西餐桌禮儀的差異,餐桌禮儀從某種程度上來說是一種生活習慣的反映,而生活習慣的形成又不是短時間內可得到的,實際上是一種歷史文化的沉淀和延伸。

參考文獻: 

[1] 張起鈞.《烹調原理》[M].臺灣:中國商業出版社,1999. 

[2] 隗靜秋.《中外飲食文化[M].浙江:經濟管理出版社,2010. 

[3] 李娟.《才智》[M].邵陽:邵陽學院學報,2011(12). 

第3篇

【關鍵詞】 中西方文化差異 社交禮儀 思維方式 飲食文化 象征文化

學習語言,不僅要掌握詞匯和語法知識,更重要的是掌握語言背后的文化。中西方由于地理位置的不同,歷史發展的不同,導致了文化上的巨大差異,而學習者要想真正的學習一門語言,就要了解文化的內涵。只有掌握了文化的不同,才能身臨其境,感受到當地的風土人情,才能建立起不同國家之間的聯系,建立信任。本文從中西方社交禮儀文化差異、中西方思維方式文化差異、中西方飲食文化差異和中西方象征文化差異四個方面進行比較研究,力圖使讀者可以更好地了解中西文化間的差異。

1 中西方社交禮儀文化差異

1.1 打招呼差異

中西方人在見面打招呼時有很大的差異。對于中國人來說,見到朋友會問到“吃飯了嗎”,“準備去哪兒呀”;見到第一次見面的人也總是會從姓名,職業,收入問起;相反,在西方國家,如果朋友間見面就問“吃飯了嗎”,他們會認為是邀請之意,而要是第一次見面就問職業,收入等,他們就非常的反感,因為在他們的腦海中,這些都是私人問題,不應該被隨便提及。外國人見面最常見的打招呼方式是談論天氣,身體情況,或者興趣愛好等無關痛癢的問題。

1.2 贊美差異

中西方人對待贊美的表現完全相反。中國人面對他人的贊美時,往往會委婉的拒絕,并說一些貶低自己的話來表示謙虛;在西方人看來,這樣是很不正常的,他們在面對贊美的話語時,會表現的特別高興,并且會很熱情的道謝。

1.3 送禮差異

送禮是一門學問。中國人送禮會精挑細選,既要貴,又要看著上檔次。在送禮是還要說道“也沒買什么,不貴重,就收下吧”或是“家里還有,這些用不到,就給你拿來了”。而西方人在送禮時,首先要避免的就是貴重的禮品,他們會把這當作是行賄,并且,西方人在送禮時有很多的禁忌,比如說不能送過時和淘汰的東西。

1.4 感謝差異

感謝分為很多種,最常見的就是收到禮物時的感謝。中國人收禮時會說“怎么這么客氣,不用帶東西來的”,“來就很好了,怎么還拿東西呢,多不好意思啊”,然后把禮物放在一邊,等客人走后再打開。西方人則相反,他們在收到禮物時會表現的很興奮,然后立即打開,看到禮物后還會表示最熱烈的感謝。還有一種就是中國人在親人之間很少會說“謝謝”,這么說會讓人覺得關系生疏,不親近;而外國人成天把“謝謝”掛在嘴邊,他們把說“謝謝”當作是最基本的禮儀。

1.5 稱呼差異

稱呼體現了人與人之間的尊敬,親密程度。中國人在稱呼人時,往往會說職業加在姓的后面,如“李老師”,“張局長”等,;西方人簡單的稱呼“先生”,“女士”,“小姐”等。此外,中國人口數量龐大,親戚很多,因此有爺爺,奶奶,姥姥,老爺,叔叔,舅舅,嬸嬸,阿姨等,中國人習慣說成“七大姑,姨”來形容親戚多;西方人沒有這么多稱呼,同輩的人共用一種稱呼。

2 中西方思維方式文化差異

2.1 人生觀

中西方的人生觀大不相同。在中國三千多年的歷史上,君臣之分,等級之分明顯,“繼承”是一個很能體現中國特色的詞語;而西方人認為人人生而平等,每個人都擁有相同的權利和地位,跟家庭是無關的,每個人都有自己的生活方式,都有自己的奮斗目標,不會依照安排好的路線前進,而是自己規劃自己的未來。

2.2 社會觀

中國人的社會關系就像是一張蜘蛛網,復雜至極,辦事需要靠關系,出身需要看家庭,人人間都有著密不可分的聯系;而西方人認為出身并不是障礙,平民也可以當總統,富翁的孩子不努力也會一事無成。

2.3 價值觀

“利他主義”的觀念已經根深蒂固在中國人的腦海中,社會是大家,自己是小家,要舍小家而顧大家,這是中國傳統的價值觀念,代表了一種謙虛的品質;而西方人自我主義強烈,他們的很多詞匯都是以自我為主的。

3 中西方飲食文化差異

3.1 餐桌上差異

在中國,人們經常和家人朋友聚在一起,圍坐在一張大桌子旁,席間舉杯勸酒,有時還會劃拳,認為酒喝得越多,代表著越開心,越親密;西方人則不會勸酒,只是開香檳慶祝。此外,中國人餐桌上有老少尊卑之分,敬酒也要把酒杯稍低一些,代表著尊重;西方人沒有輩分之分,敬酒時杯子也是越高越好。更重要的一點是,西方人不會圍坐在一張桌子邊,西方流行“自助餐”的飲食方式,喜歡什么就拿什么。

3.2 飲食態度差異

“民以食為天”,中國人對待美食有著深刻的體會與創新。古代的滿漢全席是飲食文化的高峰。現代生活中,人們將食物做的更為精致,中國人講究“色,香,味俱全”,講究細致,追求美味;西方人則不同,他們的飲食講究營養豐富,就算每天固定吃一樣東西,也要包含多種營養。

4 中西方象征文化差異

事物的象征意義不同,往往會鬧出不應有的笑話。如中國人把數字六看作是吉祥的數字,寓意著“六六大順”,西方人則把六視為不詳的征兆,尤其是六六六,三個連在一起的時候,代表著《圣經》中所說的魔鬼的符號;中國人送禮時把百合看作是“百年好合”的象征,西方人則把這看作是死亡的象征;中國人把烏鴉看作是不吉利的東西,西方人則把它看作是吉祥的象征;中國人不喜送鐘,因為“鐘”與“終”同音。了解掌握中西方的文化差異有著重要的意義,文化是歷史的產物,是人類發展的果實,反映了一個國家的內涵,是一個國家的底蘊。學習一個國家的語言,一定要學習這個國家的文化,因為語言的交際離不開文化,語言是文化的載體,文化是語言的支撐,文化背景不同,很容易造成交流的誤會,因此,對文化差異的區分就至關重要,學習中西文化差異也就必不可少。本文所研究的內容有限,要想全面地掌握中西方文化差異,就要從日常生活中一點一滴積累,避免出現不應該出現的失誤。

參考文獻:

[1]杜學增.英漢文化習俗比較[M].外語教學與研究出版社,1999.

[2]李慶明.英漢語言文化比較[M].西安:西北工業大學出版社,2007.

[3]施家偉.英漢文化稱贊語對比分析[J].漢語學習,2000.

第4篇

【關鍵詞】飲食文化;差異;跨文化沖突;建議

飲食文化也是跨文化交際中非語言文化的組成部分之一,如果不了解彼此間的差異,只按照本民族文化價值觀念和標準去理解和衡量其他民族的飲食文化,容易產生文化沖突,甚至出現文化休克。研究中美之間飲食文化差異及其成因,有助于更好地適應跨文化交際,促進中西方文化交流。

一、跨文化交際下的中美飲食文化差異案例介紹

2014年12月,光明網上報道了幾位在中國飯局里混過的美國人的口述新聞,他們對中國飯局表示很吃驚,不能理解。他們說中國人吃飯與西方人不同,一要排場,二要面子,三要酒肉,四要命。中國飯局無肉不歡,一般是小盤圍繞著大盤,里面裝著能吃的各種小動物,除卻熱菜還有小盤涼菜、飛禽爪子、花生米等,中國人愛吃帶腿的動物,例如雞、鴨、鵝、兔、牛、羊和青蛙等,淪陷到中國人手里是不幸的,因為從腦袋到屁股到腳丫子,沒有地方是不被中國人吃的。中國飯局上很少有人打包,似乎誰要是把剩菜打包帶走,就等于公開承認自己是貧農,而西方人吃完飯,桌上基本是空的,中國飯局盛產剩飯剩菜。中國飯局離不開酒,自己喝還不算完,誰一端起酒杯轉一圈,所有人都得端起來,中國人勸酒時愛說:“來來,走一個。”所有男人女人就把酒端起來一口干下去等。

不難看出,文中報道的美國人對中國的飯局表示很吃驚,心存顧慮,認為中國飯局都是鋪張浪費且喝酒時不顧及他人感受的,這確實反映了當前的中國式飯局存在著浪費嚴重等問題,但是深究其現象背后,也揭示了中美兩國在飲食文化方面具有很大的差異。

二、跨文化交際的中美飲食文化差異分析

中美之間在飲食文化方面存在著明顯的不同,筆者將在跨文化交際的視角下,從中美飲食對象、飲食方式、請客心理、飲酒方式等方面探討和分析中美飲食文化的差異及成因,具體如下:

(一)中美飲食對象的差異

中美在飲食對象方面存在著較大的差異,美國在飲食對象上一般習慣吃大塊的牛排或雞肉等正常部位的“肉菜”,喜食快餐,會將動物的肝臟等部位視為廢物,堅決不會吃狗、鴿子等動物。相反,中式飯局的菜品重視“口味”,品味很重要,所選取的食材卻有較大的隨意性,很多西方人不會吃的食材,在國內可能被視作上乘食材,許多西方廚師無法處理的“廢料”可以被中國餐廳做成各種名菜,但伴隨著時代的進步與經濟水平的發展,中國人除了看重菜肴的色香味之外,也日益重視菜肴的健康衛生和營養價值。

(二)中美飲食方式的差異

中美在飲食方式方面存在著較大的差異,在中國,宴席一般使用圓桌,賓主一起圍圓桌而坐,在座位順序上講究一定的等級順序,長者坐上席;而美國人則事先將食物分成小份,每人一份,各吃各的,大家各取所需,互不相干。中國人有整體觀念而西方人重個體意識,這種差異對民族性格也有一定影響。中國傳統飯局注重營造和氣團圓的飲食氛圍,菜肴沿著圓桌中心擺放,整齊大方,方便大家使用筷子品嘗美味,人們喝酒吃菜時,通常遵守禮讓的傳統美德,都愛勸其他人多吃菜,有時也用自己的筷子幫他人夾菜,這雖然有利于加強飯桌上集體之間的情感交流,但西方認為這種飲食方式并不衛生。

(三)中美請客觀念的差異

中美在請客觀念方面存在著較大的差異,受中國幾千年形成的餐飲文化的影響,請客的主人內心注重講排場,好面子,飯局場面越大,就越表達出主賓之間的重視,特別是求人辦事的宴請中,主人請別人吃飯尤其舍得投入,但觥籌交錯后,又由于要面子等心理因素,經常會浪費很多食物,既讓人可惜也不文明,目前中國社會也越來越重視樹立節儉的風尚。在美國,人們宴請時普遍有著文明的觀念,主人請他人吃飯時,飯菜簡單,“吃多少拿多少”,杜絕浪費是美國文化中普遍的文明意識,不講求大排場,不隨意浪費食物。如果剩下的食物較多,一般會打包帶走“剩菜”,這被美國民眾視作個人修養的重要表現。

(四)中美飲酒方式的差異

中美在飲酒方式方面存在著較大的差異,中國餐桌上流行“干杯”文化,中國人飲酒,受傳統影響,通常喜歡干杯大口喝,不僅是上級對下級,而且中國人在飯局上愛對朋友、生意伙伴們說“是朋友就干杯,夠義氣就干杯”,常在餐桌上看見彼此碰杯喝酒的場景,中國人確實喜歡相互敬酒勸酒,特別是通過宴請喝酒來談生意與合作。相反,美國人喜歡舉辦答謝宴會,喝酒的目的是答謝對方,美國人請客比較尊重個人意愿,宴席上不勸客人喝酒,客人即使一口酒不喝,主人也不會感到不高興,和中國人熱情勸酒相比較,美國人認為喝醉了是很沒有禮貌的個人行為。

三、關于減少跨文化交際沖突建議的思考

第一,我們要努力提高自己的跨文化意識,走出思想上認識的共性誤區。在認識上,不能很自然地認為別人與自己的想法大致相同,要主動學習目的語所在國的文化特點,在進行跨文化交際的過程中,不斷提醒自己,中美有著不同的文化背景及習俗,在個體價值觀念、餐飲文化、民族特色等方面存在巨大差異,要學會與自己的文化進行對比,自覺樹立正確的跨文化交際意識。

第二,我們要尊重中美文化差異。在跨文化交際中,彼此應該尊重各國的飲食文化、價值觀念、社會制度模式等,我們在跨文化交際中,人們應在的基礎上,謀求互利共贏,我們應把尊重不同文化作為在交流中對待對方差異的最基本態度,美國的飲食文化與中國存在很大的差別,要尊重雙方不同的飲食文化習慣,我們應從對方的立場來客觀地看待文化交往中的摩擦與沖突,減少誤解,尊重中美飲食文化的差異。

第三,我們要理解與適應目的語文化。尊重民族差異文化是第一步,對跨文化交際所面對的新文化或新生活環境中整日接觸的不同文化,以及正在學習的目的語文化,僅僅從態度上尊重是不夠的,我們必須接觸和運用目的語文化,積極汲取目的語文化中的精粹,取長補短。我們在跨文化交際中,應積極學習和借鑒其他民族優秀的文化模式,入鄉隨俗,直到從容自如,在文化交融中全面提升自己的跨文化交際能力。

四、結 語

總之,本文從跨文化交際視角下的中美飲食文化之間存在的差異出發,簡要闡述了提高跨文化意識和尊重文化差異在跨文化交際中所起到的重要作用,了解中美飲食文化的差異,用包容的心態去面對其他文化,不僅能幫助美國人更好地理解和適應中國文化,也能幫我們正確理解美國為代表的西方文化,有效避免交際中尷尬局面和較大文化沖突的發生,給人們帶來精彩豐富的文化生活體驗,逐漸提高我們的跨文化交際能力,推動東西方文化交流的健康發展。

參考文獻

[1] 胡文仲.文化與文學[J].外語教學與研究, 1994(01).

第5篇

關鍵詞:餐桌禮儀;文化差異

一、中西方餐桌禮儀文化差異對比

1.歷史起源。

自古以來,中國就是“禮儀之邦”、“食禮之國”。最早出現的食禮,又與遠古的祭神儀式直接相關。后來食禮由人與神鬼的溝通擴展出人與人的交際,以便調節日益復雜的社會關系,逐步形成吉禮、兇禮、軍禮、賓禮、佳禮等“先秦五禮”,奠定了古代飲食禮制的基石。

漢族傳統的宴飲禮儀程序是:主人向客人發出請柬,屆時主人在門口相迎。出席的賓客也要互致問候,開席前客人先在客廳小坐,吃些茶點。待客人到齊后一一就座,以左為上,相對上座的是二座,上座之下為三座。等到客人都坐定之后,主人開始敬酒讓菜。敬酒時先敬長輩和主賓,最后才是主人。這種傳統的宴請禮儀在我國的大多數地方流傳至今,在各種電影電視劇作品中也很多見。清代受西餐傳入的影響,一些西餐禮儀也被引進,中西餐飲文化的交流,使得餐飲禮儀更加科學合理。

西方餐桌禮儀起源于法國,當時因著拜占庭文化啟發,制定了一系列細致的禮儀。在十七世紀以前,傳統習慣是戴著帽子用餐。在帝制時代,餐桌禮儀顯得繁瑣、嚴苛,不同民族有不一樣的用餐習慣。歐洲的餐桌禮儀由騎士精神演變而來。在十二世紀,意大利文化流入法國,餐桌禮儀和菜單用語均變得更為優雅精致,教導禮儀的著作亦紛紛面世。

時至今日,餐桌禮儀還在歐洲國家繼續傳留下去。西方家庭素有把餐桌當成課堂的習俗。從孩子上餐桌的第一天開始,家長就對其進行餐桌禮儀的培養。

2.餐桌用語。

在中國,即使餐桌上的菜琳瑯滿目,主人也會說“菜很少,招待不周,還請大家多擔待“;而西方國家的主人則會很隨便的說“help yourselves”,顯得很自然隨意。同時中國的主人會不時往客人的碗里添布新菜,經常客人的碗被主人夾的菜裝得滿滿的,但是在西方這是非常不禮貌的行為,主人的布菜會讓客人覺得自己的意愿沒有受到尊重。

3.餐具使用和擺放。

筷子刀叉是中西餐桌禮儀最基本差異。在我國,北方多木,南方多竹,而筷子的主要原料就是木頭和竹子。而刀叉的起源與歐洲古代的游牧民有關,他們隨身帶刀,往往遇到獵物,用刀子割下來,燒熟了,用刀子分著吃。大約到15世紀前后,為了改變進餐姿勢,才慢慢開始使用叉子。不同的餐具反映了不同的生活觀念。

在中國,一家人坐在一起,用筷子合餐,體現了老老少少坐在一起的家庭單元,而西方人一開始就分吃,由此反映出西方人講究獨立,子女長大后就獨立闖世界的想法和習慣。

筷子是中餐最重要的餐具。在使用當中,用餐前筷子一定要整齊地放在飯碗的右側,用餐后一定要整齊地豎向放在飯碗的正中。和人交談時,要暫時放下筷子;不要把筷子豎直插放在食物上面;不能用筷子剔牙’撓癢或夾取食物以外的東西。

西方餐具擺放時托盤居中,左叉右刀,刀尖向上,刀口向內,盤前橫匙,主食靠左,餐具靠右,其余用具酌情擺放。酒杯的數量與酒的種類相等,擺法是從左到右。西餐中餐巾放在盤子里。使用刀時,刀刃不可向外,而且不可將刀叉的一端放在盤子上,另一端放在桌子上;進餐中需要暫時放下刀叉時,應擺成八字型,分別放置餐盤邊上,刀刃朝向自己,表示還要繼續吃;用餐結束后將叉子的背面向上,刀刃向內與叉子并攏,平息放置于餐盤上,表示用餐結束。

4.從座位安排角度對比。

中西方都對宴請活動過程中的座位排序極為重視,中國人在傳統的思想中,對八仙桌極為喜愛。在宴請中,年紀大的長者或是主人,以及德高望重的人坐到主要位置,其他客人會按順序入座;而西方國家在宴請客人中,習慣用長桌,主人會坐在桌子的兩端,而客人則按照次序入座,這種差異反映了中西方思想方面的差異,中國人喜歡幸福圓滿的感覺,所以選擇圓形的桌子。

5.從餐桌禮儀禁忌角度對比。

與中國的傳統家庭一起用餐,一定要尊重他們的習俗,不要觸犯了他們的禁忌,因為中國人通常認為飲食與人的命運息息相關,如果在用餐時犯了禁忌會帶來厄運。比如說吃魚,當吃完一面魚身,需要用筷子翻轉到另一面時,通常開車的人是不會動筷子去翻的。他們認為:如果翻了魚身,那么駕車的時候就會翻車。

在西方餐桌上也有一些注意事項:比如不要在餐桌上化妝,用餐巾擦鼻涕;每次送到嘴里的食物不要太多,在咀嚼時不要說話;就餐時不可以狼吞虎咽;遇到自己不愿吃的食物也應一點放在盤中,以示禮貌;不應在進餐中途退席;確實需要離開,要向左右的客人小聲打招呼;飲酒干杯時,即使不喝,也應該將杯口在唇上碰一碰,以示敬意等。

二、形成中西方文化差異的原因

1.思維方式不同。

中西方受不同文化底蘊的影響,產生不同的思維方式,反過來,不同的思維方式又進一步影響文化的發展。中國人的思維是綜合性的,在思考的過程中注重集體利益,而西方人則偏好分析性思維,思維上更強調個人主義和自我,注重個性的張揚。

2.價值觀的不同。

中國人的價值觀是集體主義,相對的西方人的思想中個人主義占主要地位。中國人崇尚中庸的思想,主張通過努力來調和各種矛盾以達到共贏的結果。而西方則以個人利益為重,注重自我和個性的張揚。價值觀的差異影響的意義深遠,不僅在心靈思想上有著不小的影響,同時也可以影響整個國家的體系。

受思維方式和價值觀的影響,中西方餐桌禮儀存在各方面的差異,這些差異對跨文化交際有重要的影響。因此在中西方交往之前,對對方的餐桌禮儀了解十分必要。

三、結語

綜上所述,通過對中西方餐桌禮儀差異的分析,了解到了中西方之間不同的文化傳統。隨著經濟全球化的日益發展,國與國、人與人之間的交往日趨頻繁,也就突顯了餐桌禮儀在國際交往中的重要性。掌握二者之間的不同,對于我們提高自身的素質有著很大的幫助,人們需要了解中西方國家在餐桌禮儀上的差異,以便能在國際交往中更好地交流,給生活和工作帶來更大的便利。

參考文獻:

[1]李海芳. 淺析中西方飲食文化差異[J]. 跨世紀:學術版,2009,17(4)。

[2]w紅群.世界飲食文化,[M], 時事出版社,2006年版。

第6篇

一、入座的禮儀(Seat etiquette) 

我國飲食文化歷史悠久,各族人民有著自己的特色菜肴。相傳我國從周代起,在飲食禮儀方面就已形成了一套較為嚴格的餐桌禮儀制度,這些禮儀從古到今都對人們產生極大的影響。西方餐桌禮儀起源于法國梅羅文加王朝,經過幾個世紀的演變,餐桌禮儀與菜單用語變得更為優雅與精致。時至今日,餐桌禮儀在一定程度和范圍內在歐美國家還保留了下來。西餐禮儀自清代起傳入中國,從此中西餐桌禮儀文化就一直相互影響和發展。 

中西方都講究正式的宴請活動的座次安排。中國人好客,只要遇上高興的事都喜歡請客。中國人請客傳統上用八仙桌,對門為上,兩邊為偏座。就餐時通常是長輩入座后晚輩才入座;或先請客人入座上席,再請長者入座客人旁,男女主人或陪客者坐下座,其余客人依次入座。如果帶孩子,在自己坐定后就把孩子安排在自己身旁。在中國,坐在左邊為尊,右邊為次;上為尊,下為次,中為尊,偏為次。不過現在中國的很多家庭都用圓形餐桌,請客時大家可以圍著桌子坐,完全不用理會那些規定的主賓位置,大家可以面對面坐,比較隨意。但有一點要注意的就是不要從客人身邊上菜,以免不小心把菜或者湯汁灑在客人身上,因為這是不禮貌的。 

西方人如果在外就餐通常是服務生帶位,入座,也沒有什么主賓的說法,而且是Go Dutch即AA制;在家請客時用長桌,男女主人分坐兩端,然后按男女主賓和一般客人的次序安排座位,即男女穿插安排:以女主人的座位為準,主賓坐在女主人的右上方,主賓夫人坐在男主人的右上方。就餐入座時,每個人都會從椅子左邊進入,入座以后身子要坐端正,不可左右搖晃,身體與餐桌保持一個拳頭的距離。雙手不可以撐在桌面上,腿不可翹著。餐桌上已擺好的餐具也不要隨意擺弄。在西方,右為尊,左為次。西方國家講究“女士優先”的原則,就餐時是男士為女士拉開椅子,女士入座后男士才入座,他們都會表現出對女士的殷勤。 

二、進餐禮儀(Dining etiquette) 

俗話說,一個人要站有站相,坐有坐相,吃有吃相,睡有睡相。這里說的吃相就是指進餐禮儀。要想吃相優雅,就必須懂得中西方進餐禮儀的區別,也有利于我國飲食文化的繼承和發展。要弄清中西方的進餐禮儀,得先明白中西餐的上菜禮儀。 

如教學生學習中職英語教材(基礎模塊)第一冊Unit 6“ What’s for Dinner?”的話題時,學生可以了解到西方國家的不同的飲食習慣和禮儀,如正規西餐的常規菜序大致分為開胃菜(starter)、湯(soup)、主菜(main course)、蔬菜沙拉或奶酪(vegetable salad or cheese)、甜品或水果(dessert or fruits)和飲料(drinks)等幾道菜式。同時告訴學生中餐的菜序是“湯—菜—酒—水果”。中餐雖然沒有西餐那么復雜,但有著豐富的酒文化,因為中國人請客是無酒不成席的。 

學習了中西方上菜禮儀后教育學生注意進餐時的禮儀。中西方人使用的就餐餐具也不一樣。首先,學習中餐進餐禮儀。據說從禹王時代筷子就成了中國人攝取食物的主要餐具。這時告訴學生進餐時千萬不可用筷子敲擊碗或桌子,也不可以用筷子指著別人,更不可把筷子含在嘴里或把筷子插在米飯中,這都是不合餐桌禮儀的。在中餐餐桌上,后輩應讓長輩先動筷子,然后自己再動筷一起吃。吃飯時要把碗端起來,不可以不端碗把嘴湊近桌子對著碗吃。夾菜時,應從靠近自己的菜夾起,不要站起來到其他人眼前的盤中去夾菜,更不可用筷子在一碟菜里翻來倒去地“尋尋覓覓”,挑肥揀瘦,眼睛也不要老盯著菜盤子,一次夾菜也不要太多,遇到自己愛吃的菜,也不可猛吃,更不能把菜盤子端到自己面前。如果是在家請客,在吃飯過程中后輩要盡量主動照顧長輩,如果要給客人或長輩夾菜,最好用公用筷子,也可以把離客人或長輩遠的菜肴送到他們跟前。別人給自己添飯菜要說“謝謝”,自己吃完后要說“大家慢慢吃”,不可飯碗一推,什么也不說就離席而去,因為這樣是失禮的。 

其次,教給學生西餐進餐禮儀。西方人進餐同樣講究禮貌、講究衛生、尊重長者。他們在進餐時會與左右客人交談,但都避免高聲談笑。進餐過程中,不能解開紐扣或當眾脫衣。西方人用刀叉就餐,使用刀叉的基本原則是左手拿叉,右手持刀或湯匙。切東西時左手拿叉按住食物,右手拿刀切成小塊,用叉子往嘴里送。喝湯時不能吸著喝,應用湯匙舀起送入口中。如果吃到一半想放下刀叉略作休息,應把刀叉以“八”字形狀擺在盤子中央。用餐完畢后,將刀叉擺成四點鐘方向即可。 

除了以上的就餐禮儀外,還有其他一些需要注意的禮儀。如在學習中職英語教材(基礎模塊)第二冊Unit 1“ Nice to Meet You!”時教育學生進餐時不要在餐桌上化妝(not to make up with rouge, powder),也不能用餐巾或用桌布擦鼻涕(not to wipe your nose on the napkin or table cloth);不能用湯或水清洗喉嚨(not to clear your throat noisily in public);口含食物時不要說話(not to speak when your mouth is full of food)。不管是中方還是西方人進餐時都要盡量避免出現打嗝、打噴嚏等其他聲音,不然的話,就得與在座的人說聲“真不好意思”、“對不起”以示歉意。魚刺、骨頭等不要吐在地上,應放到自己面前的碟子里,或放在緊靠自己的桌面上。飲酒干杯時,即使不喝,也應該將杯口在唇上碰一碰,以示敬意。當別人為你斟酒時,如果不需要,可以簡單地說一聲“不,謝謝!”或以手稍蓋酒杯,表示謝絕。作為學生盡量不要喝酒,可以用飲料或茶來代替酒敬長輩,這樣做,那些長輩們是不會怪罪的。吃飽后最好不要在餐桌上剔牙,如果要剔牙,就用餐巾擋住自己的嘴巴。同時教育學生在學校就餐時應注意謙讓,要在老師的指導下有序地進入餐廳,在規定的窗口自覺排隊打飯,安靜文明進餐,不挑食,不端著碗走來走去,注意吃相要文雅等。吃飽后,將餐具與剩飯菜一起放在指定的位置,保持餐廳衛生。這樣學生不僅了解了中西餐桌禮儀的異同,又學會了自己該如何注意餐桌禮儀。 

三、離席禮儀(The absence etiquette) 

中餐在宴會結束時,其他賓客應在主人和主賓離開座位后才能散席。客人離開時,主人通常在家門口為賓客送行并邀請他們下次再來家里做客,這時客人也會向主人表示感謝,同時客人在離開時也會邀請主人到自己家做客,以示回謝。西餐的離席禮儀則是客人先將餐巾拿起,隨意疊好,再把餐巾放在餐桌的左側,然后起身離座。離席時,幫助隔座長者或女士拖拉座椅。告別時向主人致謝,更為慎重的還可再以電話或謝卡致謝。 

學完了以上內容后,為了檢測學生是否掌握了中西餐就餐禮儀,可安排一節課讓學生們自由組合,模擬中西餐的就餐儀式進行練習,并邀請英語組的老師作評委,對學生所學知識和運用能力進行測評,給表現突出的學生一定的獎勵。 

其實,西餐與中餐一樣,是一種飲食文化,是文化必然就會有傳播和交流。我們在英語教學中應進行禮儀教育,塑造中華民族“文明禮儀”的新形象,培養文明有禮的新一代,努力做到禮儀文化教育與培養語言能力同步進行。我們應在堅持自己的優秀文化傳統的同時用一種客觀、尊重的態度對待西方飲食文化,不應該盲目地追隨和模仿西方文化。 

【參考文獻】 

[1]陳琳.中等職業教育課程改革國家規劃教材——英語(基礎模塊)第一、二冊[M].上海:外語教學與研究出版社,2009 

[2]王俊霞.跨文化交際與中西文化差異[J].學術交流.2007(2) 

[3]中華文明與現代禮儀(中學版)[M].桂林:漓江出版社出版,2009 

第7篇

[關鍵詞] 中西方節日 文化軟實力 民歌

引言

伴隨經濟全球化,各國聯系越來越緊密,西方節日對中國的影響與日俱增。許多年輕人對中國的重要傳統節日不甚了解也缺乏激情,卻盲目地追求慶賀西方節日。西方節日的涌入帶動了相關商業活動的發展,激發了人們對于國外生活的向往,而中國的許多傳統節日卻日漸被冷落,與之相關的優秀傳統文化有瀕臨消亡的危險。有學者質疑中國的節日能否同樣影響外國友人,推動中國的經濟和文化發展?如何能擴大中國傳統文化的影響力?

2006年12月來自北大等名校或科研單位的十位博士發出聯合署名倡議書《走出文化集體無意識,挺立中國文化主體性—我們對“圣誕節”問題的看法》,提出國人在文化上陷入集體無意識的表現根本原因是中國文化的主位性缺失和主體性沉淪。他們呼吁國人慎對圣誕節,走出文化集體無意識,挺立中國文化主體性①。面對西方節日的沖擊我們雖應以開放的態度了解西方節日以擴大對外交流。但同時更要樹立中國文化的主位性,關鍵是使國人深入了解中國節日的起源、特色,及其反映的民族心理、民族氣質、價值取向和審美情趣,探索其折射出的文化底蘊。提升中國文化的軟實力,提高中國的國際影響力。

中西方節日比較

1.中西方節日所呈現的差異

(1)節日命名方式差異。中國節日多以“歲時節令”命名,西方節日多以宗教人物和事件命名,反映了中西方節日文化的世俗性與宗教性的差異。

中國是傳統的農業大國,人們日出而作,日落而息,生存依賴于土地。農作物的長勢是百姓心情的“調控臺”,而農作物的長勢勢必受節氣的影響。因此,中國傳統節慶多依照農歷節令產生。中國最重要的節日—— “年”即是如此。按照古書記載,“年”本身就包含有五谷成熟、豐收的意思。又如端午節在農歷五月初五。“端”是開始的意思。《風土記》里說:“仲夏端午。端者,初也。”每月有三個五日,頭一個五日就是“端五”。農歷的正月開始為寅月,按地支推算第五個月正是“午月”所以“端五”也可寫為“端午”。 再如八月十五謂之“中秋”,又名中秋節,最早源于古代帝王秋天祭月的禮制。還有七夕是農歷七月初七,重陽為農歷九月初九,臘八為農歷十二月初八。

西方主要流傳了宗教性節日。統治西方人們思想和道德的基督教受到了廣泛的尊崇。因而圍繞基督教的各種宗教活動被人們作為最重要的節日延續下來。集中表現為復活節、大祈禱日(丹麥特有的一個宗教節日)、耶穌升天日、降靈節、圣誕節等。此外,西方國家也不乏有些為紀念曾為民族或國家作出杰出貢獻的人而以其名命名的節日,如哥倫布紀念日(又稱發現日), 情人節,卡蒙斯日(即葡萄牙國慶日),圣馬力諾節(即圣馬力諾國慶日)。

(2)崇拜對象及崇拜方式的差異。西方節日主要體現對上帝的崇拜。因為基督教世界里神只有一個——上帝。西方宗教節日的慶祝因各國風俗而異,但必不可少的項目是做禮拜或洗禮等宗教活動。復活節的日出禮拜可追溯到古代慶賀日出的春節活動。復活節期間穿新衣服象征新生活的風俗來自早期基督教徒于復活節舉行的洗禮活動。在耶穌升天節,信徒們要去教堂望彌撒,或早起去聆聽唱詩班的晨唱。天主教會舉行慶祝耶穌升天節的彌撒。在圣靈降臨節中節日慶祝活動要從教會特別主日禮拜延伸到街頭的表演和狂歡,在這個節日行洗禮和堅信禮對基督教徒具有特殊的意義。在圣誕節前夜人們前往教堂做晚彌撒或晚禮拜。

中國節日最重要的文化特征是具有極強的世俗性及泛神性。這是因為中國古代社會是建立在人文精神與自然崇拜相結合的基礎之上的,其基本的哲學思想是主張神靈與人二者之間和諧共處,并主張人與自然和諧統一。因中國地大物博,國人崇拜神的種類、方式、祭典儀式與西方有很大差異。在古代春節來臨人們要舉行臘祭祈年活動。臘祭祈年既為祭祀先祖、百神,又使農民在農事之余得以休息和娛樂,并祈望豐收。再如上文提到的“臘八”也是人們在豐收后舉行盛大祭典大拜天地祖先。臘祭所拜之神據文獻資料所載有:先嗇神、司嗇神、農神、郵表畷神、貓虎神、坊神、水庸神和昆蟲神。

(3)中國的飲食文化與西方的送禮文化。中國這樣一個傳承千年餐飲文化的泱泱大國在重要的傳統節日中自然少不了特色美食。飲食文化不僅僅是關于飲食本身的文明成果,而且內化為一種具有信仰、禁忌等文化意義的民族心理,成為文化的隱喻象征符號體系。大年初一第一餐各地所吃頗有講究:湖北團風人喝雞湯象征平安;江西鄱陽人吃餃子和魚意為“交子”和“年年有余”;福建閩南人吃面寓意年年長久;臺灣人吃“長年菜”寓意長生不老;關中、河南部分地方吃餃子與面條同煮的飯叫“金絲穿元寶”、“銀線吊葫蘆”。中秋節吃月餅,以月之圓兆人之團圓,用月餅寄托思鄉之情。正月十五吃元宵象征團圓吉祥。“臘八”喝臘八粥延年益壽。端午節吃粽子為紀念屈原;寒食節吃寒食紀念介子推。

而西方的節日食譜很少有特定的文化意義,且許多節日的食譜相近。可以找到特別的象征意義的要屬情人節的巧克力,象征甜甜蜜蜜、美滿幸福,可它主要不是作為食物而是作為禮品表達其象征意義的。真正具有象征意義的是“復活節”的彩蛋,因為基督教把彩蛋當作新生命的象征,基督復活的象征。

雖然西方節日的飲食文化沒有中國的博大精深,但他們節日送禮文化卻傳達了特有的民族精神。每年送禮之王當屬圣誕老人。他是整個西方文化精神傳達的使者。圣誕節的活動就是在人際交往過程中的給予與獲取。“父親節”、“母親節”,孩子們送鮮花或小禮物以表達他們的愛和感激之情。“情人節”,不僅愛人間而且朋友間互送禮物。這些小禮物拉近了人與人之間的距離,充分體現了人文關懷。

(4)中國人重視親情,關注國家發展,西方人崇尚個性張揚,關注自身的快樂。中國節日多以家庭、家族內部活動為中心。節日里全家要吃團圓飯,要闔家共渡。中國人強調“有福同享”、“獨樂樂不如眾樂樂”,喜歡與親友分享自己的喜悅之情,互送美好祝福。中國傳統節日中的活動大多展現出中華民族強烈的家庭觀、民族觀和社會群體觀念,如除夕吃團圓飯、春節期間拜年、端午節賽龍舟、中秋賞月吃月餅等。中國人講究舉國同樂,普天同慶,要“國事,家事,天下事,事事關心”。個人的命運與民族的進步和發展緊密相連。因為這樣的心理中國才能連續二十多年組織強大陣容的春節聯歡晚會。在春晚中回顧過去一年的收獲與成就,傳達真摯的祝福,表達對國家最美好的祝愿。

西方人在節日中十分注重“個性的張揚”。在風靡歐美的狂歡節中每個人都充分張揚自我,釋放自我。狂歡、游行和聚會是西方節日中重要的自我釋放方式。在宗教和歷史的影響下,西方人追求歡樂,也通過懺悔、內省或祈禱凈化個人靈魂,尋求自我解脫,他們更關注個體的心理體驗和感受。

2.中西方節日所呈現的共同點

(1)兩者均傳達出對美好生活的向往和熱愛之情。各國人民都慶祝新年的到來,都向親友表達良好的祝愿,對未來生活有美好的期待。

(2)兩者都傳承尊老愛幼的文明火種。中國有敬老節、重陽節。老人為后來人創造優秀文化,精湛工藝,他們揮灑汗水而奠定了今天幸福生活的根基,因此中國人講究不能忘本。西方人同樣感激辛勤撫養自己的父母。西方的父親節、母親節就是對所有父母的價值的肯定。

(3)兩者都敬仰紀念重要的歷史人物。中國有端午節、寒食節,西方有哥倫布日、圣露西節,紀念人們心中的英雄。

(4)兩者都追求完美的愛情。西方有為忠于愛情的人們設立的情人節,而中國有牛郎織女鵲橋會的七夕節。人們都利用這樣的節日向自己的愛人表達愛慕之情。

(5)兩者都有對富足生活的渴望。中國有臘八節,西方有感恩節。無論在以農業還是畜牧業為基礎的國家,人們都希望自己一年的辛勞有所收獲,渴望過上富足舒適的生活。人們借此節日感謝神靈的保佑,犒勞辛勤的勞動者,祈禱來年風調雨順,衣食無憂。

結論

1.提升民族文化軟實力,民族藝術體現重要價值

就節日本身而言,因各國迥異的歷史而存在差異,沒有孰優孰劣之分。值得關注的是:中國的傳統節日種類頗多,歷史悠久,內涵豐富,體現了我泱泱大國深厚的文化底蘊。中國歷代信奉的天人合一,和諧共處的思想符合事物發展的規律,在現代的建設和發展中依然有著重要的指導意義。中國的飲食文化顯現了中國人民的智慧、勤勞和善良。中國人重家庭,重親情,關注國家命運的傳統彰顯出中國人強大的凝聚力,是國家堅實、強大的基礎!是國家蒸蒸日上的不竭動力。因此傳承中國傳統節日,傳播中國優秀傳統文化,提升民族文化軟實力對于國家的穩定和發展有著舉足輕重的作用。

中西方節日有著諸多差別也呈現出許多共同特征,表現了人們共同的心理取向和價值取向。在全球化發展的今天,在汲取西方文化中的精華部分為我所用的同時要讓中國優秀的傳統文化踏出國門。中國與法國、俄羅斯互辦國家年使中國文化得以展示于世界舞臺上,吸引更多外國友人關注了解中國文化。這也為我們提供了一種提升中華文化軟實力的巧妙途徑——民族藝術。人們都有對藝術、對美的追求,因此民族藝術可以成為文化傳播的載體,提升民族文化軟實力,擴大民族文化的影響力。因民族意識的差異所在,文化交流中我們不妨。首先根據各族人民共同的民族心理、價值取向用我們的民族藝術感染外國友人,引起他們的共鳴,激發他們的好奇心和對中國文化的興趣,而后逐步傳播中國文化,用中國的優秀文化影響與我們相距甚遠的西方文化,跨越國界,消除隔閡,從而為我國經濟的跨國發展創造良好的環境。

2.運用民歌提升民族文化軟實力

筆者在研究民歌的過程中發現民歌作為獨具特色的中國傳統文化可以成為文化傳播的優秀載體,從而在文化和經濟發展中起到巨大的推動作用。民歌是廣大群眾在長期生產生活中創作的結晶,真實地表達了人民的民族心理、價值取向。基于上文對于中西方節日比較得出的中西方民族所具有的共同的價值取向和民族心理,可知民歌中所展現的人們對愛情的追求,對富足的渴望,對美好生活的向往和對英雄人物的贊美必然能夠引起外國友人的共鳴。外國民歌也具有記錄人們多姿多彩的生活和表達人們美好心愿的作用。同時,中國民歌內容極其豐富,它所展現的中國獨特的民俗文化、飲食文化、宗教文化對國外友人有著巨大的誘惑力。因此民歌能夠擔當起中國文化傳播的橋梁,提升中國文化軟實力,確立中國文化主體性。

注 釋:

①周鋒利等.倡議書“走出文化集體無意識,挺立中國文化主體性—我們對“圣誕節問題的看法”[OL]http://.cn/s/p/2006-12-21/103811850958.shtml,2006,12.

參考文獻:

[1]蓋國梁.節慶趣談[M].上海:上海古籍出版社,2003.

[2]宋兆麟,李露露.圖說中國傳統節日[M].西安:世界圖書出版社西安公司,2006.

[3]朱子儀.西方的節日[M].上海:上海人民出版社,2005.

[4]李麗敏.論西方文化沖擊下中國傳統節日的回歸[J].雞西大學學報,2009(8).

第8篇

[論文摘要]本文對我國高職院校英語教學中的基本情況進行了分析,指出了高職院校進行英語跨文化教學的必要性,探討了高職院校英語教學中培養學生跨文化交際能力的基本原則和主要方法。

1我國高職院校英語教學中的基本情況

筆者在實際教學中發現,我國高職院校的英語教學中,一直以來都是存在語言知識教學多、文化知識教學少,對語言能力關注多、對實際交際能力關注少,課本知識教學多、課外知識延伸少等問題。很多課堂英語教學沒有做到培養學生綜合素質的提高,已經成為應試教育的附屬品。教師在實際教學中只重視英語知識的教學,卻往往忽視了語言技能的實際應用,也沒有對學生進行必要的文化知識教學。造成這樣的教學狀況,不僅有外部的影響因素,也有一些內部因素影響,主要表現為高職院校英語教學課時少,而實際教學內容又比較多,很多不是英語專業的學科,學生的實際學習時間都不足一年半,部分專業甚至更少。這就使得教師在實際教學中很難完成教學大綱的要求,所以教師只能相對的專注于英語精讀以及聽力訓練。還有一點就是,教師的教學觀念還是停留在傳統教學模式,沒有及時進行更新,也沒有建立起實際教材知識聯系文化語言的模式。此外,在實際教學中,學生對英語知識的不重視,也是一個主要原因,高職院校的學生往往專注于專業課知識,以及專業技能的訓練,為的只是畢業之后能有一個合適的工作,這就使得學生沒有更多的精力來進行英語學習。以上幾方面影響因素,決定了我國高職院校目前英語教學中存在的問題,這也造成了很多學生缺少跨文化交際能力。所以,在未來時間里,如何幫助高職學生提升跨文化交際能力,是我們工作的重點。

2高職院校進行英語跨文化教學的必要性

2.1英語跨文化教學是高職英語教學大綱的實際要求

我國教育部在《高職高專教育英語課程教學基本要求》中明確指出:涉外交際活動的能力訓練是高職英語教學中的主要任務。所以,高職院校教師在實際教學過程中,加強學生聽說能力的訓練以及語言知識的運用,是教師的重要教學任務。但是由于高職院校中的學生中西方文化的基礎知識相對薄弱,所以教師必須要進行文化導入,以此來培養學生們的多元化文化素養以及對文化的敏感性以及洞察力,這樣才能在本質上幫助學生提高英語知識的實際運用,增強英語知識的聽說能力。

2.2高職院校跨文化教學是語言交際的客觀要求

在實際教學中,英語教學體系主要由三部分組成:語言知識、語言文化以及語言交際,三者是有機結合的,不可分割。筆者在實際教學中發現,教師在實際教學中對語言知識教學以及語言文化教學的越深刻,學生的語言交際能力就會越強,就會越少犯文化知識的錯誤。所以筆者認為,文化差異所造成學生的交際障礙,是學生學習英語的一個重要問題。這主要體現在兩個方面:首先,學生在實際學習中沒有掌握英語交際規則以及英語交際模式的基本知識。其次,學生在實際學習中,不會針對不同文化背景的人進行實際交流溝通。學生對英語知識的掌握一般只停留在單詞以及語法知識上面,對于各個國家的文化、經濟、歷史以及生活習慣等缺少相應的了解,對于中西方文化的各方面差異更是知之甚少。正是這些原因造成了學生難以正確地用英語進行交際。所以,針對這些方面的問題,教師在實際教學中,要注意對英語文化的輸入,幫助學生在不同的環境以及面對不同的對象時,都能夠使用合適的語言,進行跨文化交際活動。如果教師不重視這方面的教學,那么即使學生語法知識掌握的再全面,單詞背得再多,專業技術知識再過硬,由于缺乏西方國家的文化知識,那么在學生進行實際語言交流時,還是會出現溝通障礙以及文化失語現象。

3高職院校英語教學中培養學生跨文化交際能力的基本原則3.1要遵循關聯性原則

教師在實際教學過程中,要注意文化教學內容要和實際所學內容相一致,在介紹或者講解文化內容的時候,一定要圍繞著教學內容來開展,要合理運用相關的跨文化語言材料,來對學生進行相應的職業文化滲透。文化所包含的內容十分廣闊,所以教師必須要有針對性的進行教學設計,課堂上文化知識的導入,要密切聯系學生日常交際情況,把握好學生的實際情況,這樣才能有效地激發學生學習的興趣,增強學生應用文化的動力。隨著學生不斷地學習和應用,學生的學習量將會越來越多,學習的效率也會有所提升,跨文化意識也會慢慢得到培養。

3.2要遵循引導促進原則

在高職院校英語學科教學中,文化教學不只是單獨的教學活動,它是從屬于語言教學的,是語言教學中的重要組成部分。教師在實際教學中,要堅持語言教學為主,文化教學為輔的基本原則。在課堂教學中,要把文化教學滲透到語言教學之中,使得文化教學起到改善和提高語言教學質量的作用。教師在實際文化教學過程中,必須要重視這一點,因為,如果教師在實際教學中,太過于重視文化教學,那么就會削弱語言教學的地位。所以教師必須要合理的處理好語言教學和文化教學之間的關系,才能有效地幫助學生正常學習。

3.3要遵循循序漸進的原則

筆者在實際教學中發現,很多教師在開展文化教學的時候,沒有聯系學生的實際情況,沒有根據學生的語言知識水平以及領悟能力,來確定相應的文化教學內容,這就使得學生在學習過程中十分吃力,或者對所學知識不感興趣。這需要教師認真對待,教師必須要聯系學生實際知識掌握情況,聯系學生的知識興趣點,才能幫助學生有效掌握教學內容。在文化教學初始階段,教師可以側重的介紹一些簡單有趣的文化知識,比如說西方國家的日常行為模式以及西方的風俗習慣等。在學生學習一段時間之后,對西方文化已經有了一定的了解,也慢慢開始對西方文化感興趣,這時教師可以適當的講解一些深層次的文化知識給學生,比如說西方國家的經濟政治變革以及宗教信仰等。

4高職院校英語跨文化教學的主要方法

4.1重視教材內容,挖掘其中的文化內涵

目前我國高職院校的英語教材內容里面包含了很多話題,其中有很多的文化背景方面的知識,主要涉及了西方英語國家的生活方式、風土人情、歷史、地理以及價值觀念等多方面領域。教師在實際課堂教學過程中,可以引導學生通過教材內容來了解西方國家的文化知識,還可以使用小組式討論學習以及寫作等方法來進行中西方文化之間的比較。通過教師一系列的主動引導,可以幫助學生培養出文化敏感性,深刻感受到西方國家文化的內涵,促使學生的文化知識有效積累,提高學生的跨文化交際能力。比如說筆者在講到“Food”一課時,我先在課程導入部分以西方國家人們的飲食習慣為切入點,然后通過電腦幻燈片來展示西方國家的飲食特色,比如說pizza、hot dog、steak、hamburger等,然后讓學生舉例說明一下中國的傳統特色飲食,學生的回答千奇百怪,比如說jiaozi、 zongzi、mooncake等。然后組織學生進行中西方飲食文化的對比,通過學生們的討論,來總結出中西方飲食文化的不同之處,以此來幫助學生掌握西方國家飲食文化知識。再比如在日常交際用語上面,也存在著很多的文化知識。比如說筆者在講到“Greetings”一課時,對于中西方文化差異也進行了相應的比較,“同學們,我們中國人見面的問候方式很有趣,通常都是:你吃了么?”但是英國人在見面打招呼的時候,通常會關心天氣情況,這是因為英國地處溫帶海洋性氣候區,年均降雨量十分大,所以經常會下雨,所以英國人總是特別的關心天氣情況,就好比我們中國人特別關心吃飯問題一樣。通過教師有效的引導教學,就可以幫助學生掌握更多的跨文化知識,有效的提高學生的文化素質基礎。

4.2使用多元化的教學手段幫助學生學習英語文化知識

隨著科技的不斷發展,在實際教學中,教師可以使用的教學手段也不斷多元化,不僅可以使用電視、視頻錄像以及幻燈片等教學方式,還可以選用放電影、聽音樂等手段,來促使學生掌握西方國家英語文化知識。比如說筆者在講到“Music”一課時,為了讓學生更加有興趣地投入到學習中,讓學生充分體驗到中西方音樂的差異,我在電腦幻燈片上面展示了西方國家的音樂樂器圖片,然后再配上相應的樂器音樂,還順便介紹了一下一些樂器的著名演奏家等,通過實際圖片以及實際聲音的結合,讓學生在實際學習中,感受到了西方文化的本質內涵,解決了書本上知識的單調和枯燥問題。此外,為了幫助學生更好的理解西方國家音樂文化,我還組織學生們在課堂上看了電影“The sound of music”,《音樂之聲》是一個經典的音樂劇,在觀看電影的同時,我向同學們介紹了電影的故事背景,以及發生的時代。在電影播放的同時,對于電影中的一些西方文化知識進行了相應的講解,對于學生不懂的地方及時進行解釋,對于影片中女主角所唱的英文歌曲進行相應的中文解釋,幫助學生了解音樂內容,然后在電影結束之后,組織學生進行影片的討論分享,對于不懂的地方以及有疑問的地方進行討論,再由教師進行總結。通過這樣的實際課堂活動,不僅增強了學生學習英語的興趣,也很好的幫助學生掌握了西方國家的文化知識,還有效地促進了學生跨文化知識的掌握。

參考文獻

[1]楊裕珍英語教學中學生跨文化交際能力的培養[J].廣西教育學院學報,2007(4)

[2]章益靜英語教學中學生跨文化意識的現狀和培養策略[J].新課程(初中版),2007(7)