發布時間:2023-02-18 07:30:42
序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的高職生英語論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。
關鍵詞:高職教育英語閱讀閱讀能力
高職教育重在培養具有實際工作能力的技術型和應用型人才。高職英語閱讀訓練是對學生進行素質教育的一個重要環節。學生對英語閱讀理解能力的強弱反映其綜合能力和素質決定了他是否能運用英語知識和閱讀技能來理解英語書面材料,能否能高效快速準確地獲取現代信息。同時,閱讀能力也是英語自學能力的基礎。社會對從業人員的英語閱讀能力需求在高職教育中得到了充分體現:英語閱讀已成為高職教育中必不可少的、開設時間最長的“目標性”基礎課程。目前我國高職英語教學的對象主要有兩種,一是普通高中畢業生,經過了正規的高考和錄取,具有一定的英語基礎和知識,但整體水平不高。二是從中專、技校、職業高中升入高職高專的學生。這部分學生在初中階段學過三年英語,英語基礎非常差,對英語不感興趣。此外學校、家長對英語學習不重視,教材、課程設置不合理也在一定程度上影響了學生英語閱讀能力的提高。
一、高職英語閱讀教學現狀及存在的問題
英語閱讀是英語語言中最頻繁的一種活動,大量的英語閱讀能促進其它語言技能的提高,如要提高口語水平就必須有大量的輸入才能說出地道的英語,英語聽力、英語寫作水平的提高也離不開大量的英語閱讀,英語的閱讀教學在高職英語教學中占有舉足輕重的作用。當前高職英語閱讀教學中仍然存在著一些問題。
(一)課程設置不合理
目前非英語專業高職生的英語課可以說就是精讀課,兼顧聽、說、讀、寫、譯五種技能的培養。英語課程的平均學時才二百左右,要想在有限的學時內用傳統的教學法來傳授語言知識和技能,讓所有學生都達到大綱所規定的閱讀能力要求有些不太現實,老師上課只能對教材進行篩選、課文不能不上,那就只能把課文后面的閱讀和寫作部分練習舍去不講,讓學生自己課后看。
(二)教學方法陳舊
雖然英語教學改革的呼聲不斷,但由于應試教學等原因,語法翻譯法仍然占統治地位,以語法、詞匯和單個句了的學習為側重點,對課文的閱讀不提時間和速度的要求。這種教學方法的弊端是完全以教師為中心,教師主宰課堂,教師通過課堂向學生傳授語言知識和技能,圍繞著國家四、六級和A、B級考試的指揮棒,按照固定教材的內容備課,將每課中涉及到的語法、詞組、短語的用法、習慣用法、寫作技巧等知識灌輸給學生,無法注重培養學生的語言實際運用能力和自主學習的能力不利于具有創新思維和創新能力的創造型人才的成長。擴招后英語課堂教學班級規模普遍便大,教學中老師對不同起點的學生采用統一方式傳授,缺少對學生的個性化學習指導和引導,使起點低的學生失去信心,起點高的學生沒有興趣,師生之間毫無溝通和互動可言,學生參與課堂活動的機會幾乎沒有。
(三)閱讀教學模式落后
縱觀高職院的英語閱讀教學大多采用“自下而上”的閱讀模式,這種模式強調語篇本身的作用,認為閱讀是一系列信息處理的過程,是由低級的字詞解碼到最終獲取信息的過程。這種模式下,強調閱讀的順序先是字母,單詞,詞組,然后是句子,段落和語篇。在閱讀過程中,閱讀者根據本人大腦中已有的句法知識和語義知識對閱讀材料進行預測,并在閱讀過程中加以證實和修正。這種傳統的閱讀教學模式很容易使學生養成逐字逐句的閱讀習慣,不利于學生從中文思維向英文思維的過渡,影響了閱讀速度的提高;也會讓學生把注意力集中在字句的細節上而無暇顧及別的東西,破壞文章的整體性,從而忽略對文章的總體把握;最終導致有限的閱讀,即閱讀量不夠。
(四)學生的不良閱讀習慣
指字閱讀,低聲閱讀和心中默讀。指字閱讀就是在閱讀中視線跟隨指頭或筆頭的移動而移動,心中默讀就是雖然嘴唇聲帶未動,但頭腦中一直讀出并聽到每個詞的發音;回視前文,重復閱讀。這種方式是指在閱讀的過程中遇到某些生詞或對一段文字意義不明確時,反復閱讀已經讀過的部分。這樣會分散注意力,不利于讀者抓住文章的要旨或主題,減少讀者的閱讀興趣;遇到生詞就查字典。該習慣會使學生喪失獨立思考和解決問題能力的自我訓練。長此以往,就會形成沒有工具書就無法閱讀的行為定勢;視幅狹窄,擺頭,眼停過頻。視幅狹窄是指閱讀不是以意群或句子成份為單位,而是以單詞或詞組為單位。由于眼停次數過頻,閱讀時間增長,影響了閱讀的速度和理解;心譯。心譯是指一邊閱讀,一邊在心里翻譯,是一種較普遍的閱讀行為定勢。該習慣不利于培養學生的語感和用英語思維,用英語解決問題的能力。
二、提高高職學生英語閱讀能力方法
高職英語教學重在閱讀教學,閱讀教學的好壞直接關系到高等職業學校英語教學的成敗以及是否能實現高職英語教學的最終目標,為此必須重視英語閱讀教學,積極著手提高學生英語閱讀能力。
(一)激發學生閱讀興趣
“興趣是最好的老師”。興趣是人們愛好某種活動的傾向。學生對英語越有興趣,學習積極性就越高,自覺性就越強。因此在教學中要不斷激發學生對英語的興趣。教師應采用各種生動、有趣的教學方式激發學生學習英語的興趣,如充分利用直觀教具和電教手段為學生創設英語學習環境,增加氣氛,激發學生的學習興趣;堅持用英語組織課堂教學,用優美的語音、語調去感染學生,用風趣、幽默的語言去啟發學生,選用實用、生動、有趣的例句,使學生在輕松愉快中獲得知識;同時盡可能多地為學生創造語言實踐的機會,如讓學生用英語做值日報告,情景會話,教唱英語歌曲,做游戲,英文短劇表演和組織英語競賽等。讓學生用學過的詞語或句型表情達意,充分滿足他們的表現及創造的欲望,使他們享受到英語學習的樂趣,從而產生強烈的學習要求和持續飽滿的學習熱情。另外還可以通過介紹英語背景知識、講英文笑話和國外趣聞等,激發學生對英語的興趣,引起學生閱讀的愿望,使學生想讀、愛讀,從而收到閱讀課事半功倍的效果。
(二)擴大學生詞匯量,進行系統的語法訓練
決定英語閱讀理解能力的因素很多,人們普遍認為,詞匯量、文章的背景知識、閱讀技巧的運用、母語閱讀能力等都與英語閱讀理解相關。就非英語專業學生而言,英語閱讀理解的好壞主要是看學生的詞匯,詞匯量越大,理解得越快越好。如果學生達不到一定數量的詞匯,就難以運用分析歸納、推斷等能力。因此,要提高學生的英語閱讀理解能力,教師應本著促進學生詞匯學習由自發向自覺轉化的原則,從構詞法,一詞多義,一詞多譯等方面來擴大學生英語詞匯量,教會學生根據上下文和詞根、詞綴等猜測詞義,為閱讀理解掃除障礙。
閱讀不是一種孤立的語言技能,它在掌握一定量的了解詞匯的基礎上還必須具備一定的語法。高職學生掌握的語法并不全面,因此有必要對他們進行系統的語法訓練,特別是加強疑難句的分析與理解。而理解疑難句的關鍵在于把握句子的主干,掌握各句子成分之間的結構和邏輯關系,最終抓住句子的核心意思。
(三)提高學生的語篇分析能力
詞匯、語法知識的掌握是英語閱讀理解的先決條件,詞句理解則是閱讀理解的基礎。學生的閱讀理解的基提高與否,關鍵要讓學生學會對語篇的分析技巧。這是因為,它能培養或激發學生的創造性思維,有助于學生的語言能力和交際能力。因此,在英語閱讀教學中,教師所選用的閱讀材料在題材上盡可能的涉及日常生活,傳說、人物、社會、文化、史地、一般科技、政治和經濟等;在文章的體裁上,應避免單一化,選用敘述文、描寫文、說明文、議論文和應用文等。與此同時,教師必須對學生進行文章體裁特點的詳細分析,先結合文章標題和相關背景知識預測文體和主題,接著略讀課文,驗證預測情況,并通過問答、簡述、繪圖、列表等方法概括文章主要內容,掌握文章的中心思想。然后分段閱讀,找出各段主題句和各段大意之后,再查讀課文,指出文章的轉折詞或過渡語,分析其邏輯順序和作者的行文思路,同時把語言知識的學習滲入篇章之中。最后讓學生細讀課文,體會字里行間的深層含義,進入更高層次的理解。使學生熟練地把整體閱讀的方法運用到他們英語閱讀中,提高他們的理解能力。
(四)強化學生的閱讀速度練習
閱讀理解和閱讀速度是閱讀效率的兩大因素。要提高學生的閱讀效率,一方面必須加強對學生的快速閱讀訓練。快速閱讀是一種行之有效的閱讀方法,對培養學生提高閱讀速度和理解能力具有建設性作用。另一方面,教師在教學中還應全面地培養和訓練學生的閱讀技能和技巧,教會學生在閱讀時如何運用略讀跳讀兩種快速閱讀方法獲取信息的能力,鼓勵學生利用預測、聯想、類推和運用語言規則猜出文章的意思,使學生運用所學知識分析問題、解決問題的能力得到鍛煉。為提高閱讀速度,可以采取隨機方法來確定閱讀訓練的內容,讓學生在規定時間內完成閱讀和練習。閱讀時要求學生集中精力,全神貫注,不能查字典和其他工具書,以提高閱讀速度。學生讀完文章做完練習后,由教師宣布答案,同學換卷評分和報告分數,教師作好登記,隨時掌握學生閱讀速度和閱讀理解兩方面的進展情況。一旦發現問題就及時加以解決,然后,教師對文章中的一些語言難點,語法結構和文化背景知識加以點撥和啟發,拓寬學生的知識面。
(五)培養學生的英語文化基礎
在閱讀過程中,如果學生缺乏一定的文化背景知識,即使能認識每一個單詞,也不一定能正確理解文章的含義。大量的語言試驗說明,英語閱讀的障礙不僅僅存在于詞匯和語法方面,語言所承載的背景知識和文化信息也是閱讀理解的主要障礙之一。語言是文化的重要載體,語言與文化密切聯系。長期以來,在英語教學中語言和文化的這種關系一直未得到足夠的重視。而實際上由于不了解語言的文化背景,不了解中西文化的差異,在英語學習和用英語進行交際中屢屢出現歧義誤解頻繁,語用失誤迭出的現象。
總之,閱讀可以說是一個人的語言知識、背景知識和其他專業知識相互作用的過程,是根據已有的語言材料、文化知識和邏輯推斷進行推測和糾正的過程。因此,教師只有引導在教學中,教師只有充分調動學生學習的積極性,不斷克服閱讀過程中的不良習慣,鼓勵學生正確運用閱讀方法和技巧,不斷加大閱讀量,擴大英語詞匯量,才能真正提高閱讀水平。
參考文獻:
[1]林朝霞.培養學生英語閱讀能力的方法[J].廣西教育,2006,(35).
[2]馬國英.英語閱讀能力的培養[J].太原科技,2005,(5).
[3]何青.高職英語閱讀課語篇教學之探討[J].職教論壇,2005,(35).
英語閱讀是英語語言中最頻繁的一種活動,大量的英語閱讀能促進其它語言技能的提高,如要提高口語水平就必須有大量的輸入才能說出地道的英語,英語聽力、英語寫作水平的提高也離不開大量的英語閱讀,英語的閱讀教學在高職英語教學中占有舉足輕重的作用。當前高職英語閱讀教學中仍然存在著一些問題。
(一)課程設置不合理
目前非英語專業高職生的英語課可以說就是精讀課,兼顧聽、說、讀、寫、譯五種技能的培養。英語課程的平均學時才二百左右,要想在有限的學時內用傳統的教學法來傳授語言知識和技能,讓所有學生都達到大綱所規定的閱讀能力要求有些不太現實,老師上課只能對教材進行篩選、課文不能不上,那就只能把課文后面的閱讀和寫作部分練習舍去不講,讓學生自己課后看。
(二)教學方法陳舊
雖然英語教學改革的呼聲不斷,但由于應試教學等原因,語法翻譯法仍然占統治地位,以語法、詞匯和單個句了的學習為側重點,對課文的閱讀不提時間和速度的要求。這種教學方法的弊端是完全以教師為中心,教師主宰課堂,教師通過課堂向學生傳授語言知識和技能,圍繞著國家四、六級和A、B級考試的指揮棒,按照固定教材的內容備課,將每課中涉及到的語法、詞組、短語的用法、習慣用法、寫作技巧等知識灌輸給學生,無法注重培養學生的語言實際運用能力和自主學習的能力不利于具有創新思維和創新能力的創造型人才的成長。擴招后英語課堂教學班級規模普遍便大,教學中老師對不同起點的學生采用統一方式傳授,缺少對學生的個性化學習指導和引導,使起點低的學生失去信心,起點高的學生沒有興趣,師生之間毫無溝通和互動可言,學生參與課堂活動的機會幾乎沒有。
(三)閱讀教學模式落后
縱觀高職院的英語閱讀教學大多采用“自下而上”的閱讀模式,這種模式強調語篇本身的作用,認為閱讀是一系列信息處理的過程,是由低級的字詞解碼到最終獲取信息的過程。這種模式下,強調閱讀的順序先是字母,單詞,詞組,然后是句子,段落和語篇。在閱讀過程中,閱讀者根據本人大腦中已有的句法知識和語義知識對閱讀材料進行預測,并在閱讀過程中加以證實和修正。這種傳統的閱讀教學模式很容易使學生養成逐字逐句的閱讀習慣,不利于學生從中文思維向英文思維的過渡,影響了閱讀速度的提高;也會讓學生把注意力集中在字句的細節上而無暇顧及別的東西,破壞文章的整體性,從而忽略對文章的總體把握;最終導致有限的閱讀,即閱讀量不夠。
(四)學生的不良閱讀習慣
指字閱讀,低聲閱讀和心中默讀。指字閱讀就是在閱讀中視線跟隨指頭或筆頭的移動而移動,心中默讀就是雖然嘴唇聲帶未動,但頭腦中一直讀出并聽到每個詞的發音;回視前文,重復閱讀。這種方式是指在閱讀的過程中遇到某些生詞或對一段文字意義不明確時,反復閱讀已經讀過的部分。這樣會分散注意力,不利于讀者抓住文章的要旨或主題,減少讀者的閱讀興趣;遇到生詞就查字典。該習慣會使學生喪失獨立思考和解決問題能力的自我訓練。長此以往,就會形成沒有工具書就無法閱讀的行為定勢;視幅狹窄,擺頭,眼停過頻。視幅狹窄是指閱讀不是以意群或句子成份為單位,而是以單詞或詞組為單位。由于眼停次數過頻,閱讀時間增長,影響了閱讀的速度和理解;心譯。心譯是指一邊閱讀,一邊在心里翻譯,是一種較普遍的閱讀行為定勢。該習慣不利于培養學生的語感和用英語思維,用英語解決問題的能力。
二、提高高職學生英語閱讀能力方法
高職英語教學重在閱讀教學,閱讀教學的好壞直接關系到高等職業學校英語教學的成敗以及是否能實現高職英語教學的最終目標,為此必須重視英語閱讀教學,積極著手提高學生英語閱讀能力。
(一)激發學生閱讀興趣
“興趣是最好的老師”。興趣是人們愛好某種活動的傾向。學生對英語越有興趣,學習積極性就越高,自覺性就越強。因此在教學中要不斷激發學生對英語的興趣。教師應采用各種生動、有趣的教學方式激發學生學習英語的興趣,如充分利用直觀教具和電教手段為學生創設英語學習環境,增加氣氛,激發學生的學習興趣;堅持用英語組織課堂教學,用優美的語音、語調去感染學生,用風趣、幽默的語言去啟發學生,選用實用、生動、有趣的例句,使學生在輕松愉快中獲得知識;同時盡可能多地為學生創造語言實踐的機會,如讓學生用英語做值日報告,情景會話,教唱英語歌曲,做游戲,英文短劇表演和組織英語競賽等。讓學生用學過的詞語或句型表情達意,充分滿足他們的表現及創造的欲望,使他們享受到英語學習的樂趣,從而產生強烈的學習要求和持續飽滿的學習熱情。另外還可以通過介紹英語背景知識、講英文笑話和國外趣聞等,激發學生對英語的興趣,引起學生閱讀的愿望,使學生想讀、愛讀,從而收到閱讀課事半功倍的效果。
(二)擴大學生詞匯量,進行系統的語法訓練
決定英語閱讀理解能力的因素很多,人們普遍認為,詞匯量、文章的背景知識、閱讀技巧的運用、母語閱讀能力等都與英語閱讀理解相關。就非英語專業學生而言,英語閱讀理解的好壞主要是看學生的詞匯,詞匯量越大,理解得越快越好。如果學生達不到一定數量的詞匯,就難以運用分析歸納、推斷等能力。因此,要提高學生的英語閱讀理解能力,教師應本著促進學生詞匯學習由自發向自覺轉化的原則,從構詞法,一詞多義,一詞多譯等方面來擴大學生英語詞匯量,教會學生根據上下文和詞根、詞綴等猜測詞義,為閱讀理解掃除障礙。
閱讀不是一種孤立的語言技能,它在掌握一定量的了解詞匯的基礎上還必須具備一定的語法。高職學生掌握的語法并不全面,因此有必要對他們進行系統的語法訓練,特別是加強疑難句的分析與理解。而理解疑難句的關鍵在于把握句子的主干,掌握各句子成分之間的結構和邏輯關系,最終抓住句子的核心意思。
(三)提高學生的語篇分析能力
詞匯、語法知識的掌握是英語閱讀理解的先決條件,詞句理解則是閱讀理解的基礎。學生的閱讀理解的基提高與否,關鍵要讓學生學會對語篇的分析技巧。這是因為,它能培養或激發學生的創造性思維,有助于學生的語言能力和交際能力。因此,在英語閱讀教學中,教師所選用的閱讀材料在題材上盡可能的涉及日常生活,傳說、人物、社會、文化、史地、一般科技、政治和經濟等;在文章的體裁上,應避免單一化,選用敘述文、描寫文、說明文、議論文和應用文等。與此同時,教師必須對學生進行文章體裁特點的詳細分析,先結合文章標題和相關背景知識預測文體和主題,接著略讀課文,驗證預測情況,并通過問答、簡述、繪圖、列表等方法概括文章主要內容,掌握文章的中心思想。然后分段閱讀,找出各段主題句和各段大意之后,再查讀課文,指出文章的轉折詞或過渡語,分析其邏輯順序和作者的行文思路,同時把語言知識的學習滲入篇章之中。最后讓學生細讀課文,體會字里行間的深層含義,進入更高層次的理解。使學生熟練地把整體閱讀的方法運用到他們英語閱讀中,提高他們的理解能力。
(四)強化學生的閱讀速度練習
閱讀理解和閱讀速度是閱讀效率的兩大因素。要提高學生的閱讀效率,一方面必須加強對學生的快速閱讀訓練。快速閱讀是一種行之有效的閱讀方法,對培養學生提高閱讀速度和理解能力具有建設性作用。另一方面,教師在教學中還應全面地培養和訓練學生的閱讀技能和技巧,教會學生在閱讀時如何運用略讀跳讀兩種快速閱讀方法獲取信息的能力,鼓勵學生利用預測、聯想、類推和運用語言規則猜出文章的意思,使學生運用所學知識分析問題、解決問題的能力得到鍛煉。為提高閱讀速度,可以采取隨機方法來確定閱讀訓練的內容,讓學生在規定時間內完成閱讀和練習。閱讀時要求學生集中精力,全神貫注,不能查字典和其他工具書,以提高閱讀速度。學生讀完文章做完練習后,由教師宣布答案,同學換卷評分和報告分數,教師作好登記,隨時掌握學生閱讀速度和閱讀理解兩方面的進展情況。一旦發現問題就及時加以解決,然后,教師對文章中的一些語言難點,語法結構和文化背景知識加以點撥和啟發,拓寬學生的知識面。
(五)培養學生的英語文化基礎
在閱讀過程中,如果學生缺乏一定的文化背景知識,即使能認識每一個單詞,也不一定能正確理解文章的含義。大量的語言試驗說明,英語閱讀的障礙不僅僅存在于詞匯和語法方面,語言所承載的背景知識和文化信息也是閱讀理解的主要障礙之一。語言是文化的重要載體,語言與文化密切聯系。長期以來,在英語教學中語言和文化的這種關系一直未得到足夠的重視。而實際上由于不了解語言的文化背景,不了解中西文化的差異,在英語學習和用英語進行交際中屢屢出現歧義誤解頻繁,語用失誤迭出的現象。
總之,閱讀可以說是一個人的語言知識、背景知識和其他專業知識相互作用的過程,是根據已有的語言材料、文化知識和邏輯推斷進行推測和糾正的過程。因此,教師只有引導在教學中,教師只有充分調動學生學習的積極性,不斷克服閱讀過程中的不良習慣,鼓勵學生正確運用閱讀方法和技巧,不斷加大閱讀量,擴大英語詞匯量,才能真正提高閱讀水平。
參考文獻:
[1]林朝霞.培養學生英語閱讀能力的方法[J].廣西教育,2006,(35).
[2]馬國英.英語閱讀能力的培養[J].太原科技,2005,(5).
[3]何青.高職英語閱讀課語篇教學之探討[J].職教論壇,2005,(35).
[4]龔兵.英語詞匯知識廣度與閱讀能力的相關性[J].深圳職業技術學院學報,2004,(4).
[5]田婷.如何提高英語閱讀能力[J].大學英語(學術版),2004,(4).
學生英語學習態度不夠端正正確的學習態度是學風建設的前提。學生的學習態度主要體現于對學習重要性的認同、對學習目標的追求、對學習知識的興趣和情感的濃厚程度。目前相當多的高職學生不認同英語學習的重要性,沒有正確的學習目標追求,對英語學習不感興趣。筆者所在高職學院在一次大學英語期末閉卷筆試中出了一個關于英語學習必要性的題目:“ShouldEnglishClassesbeCompulsoryforStudents?”讓學生就英語課是否應該作為必修課展開討論,陳述自己的觀點。筆者很詫異地發現在所批改的51份試卷中,竟然有半數以上學生堅定地認為大學生沒有必要學習英語,英語課應該早日取消,或者應被定為選修課,理由是英語很難學,他們又不要出國等。
2應對策略
2.1加強新生入學職業規劃教育,促使學生明確學習目標學生的思想行為直接決定學風狀況。很多高職院校不太注重對新生未來職業規劃的教育,致使很多學生到畢業時對未來所要從事的職業缺乏規劃,走一步看一步,專業學習目標尚不明確,英語學習目標更是一無所知,完全是為了應付課程學習和相關考試。因此,各高職院系在新生入學時應該引導學生認真思考未來職業規劃,以明確相應的專業學習目標及英語等公共必修選修課程學習的重大意義,激發學生積極的學習動機,營造良好學風。
2.2引導學生樹立正確的學習態度學風建設的主體是學生。學生學習的主觀能動性和積極性的發揮,是影響學習成效和學風建設的關鍵因素。因此,要逐步引導學生主動樹立遠大學習目標和正確學習態度,以及自我管理和約束能力。具體到英語學風建設,要不斷開闊學生的國際視野,促使學生深刻認識英語學習重要性和必要性,自覺自愿地學習。
2.3實行英語教學“工學結合”模式,激發學生的學習動機與興趣應用是語言學習的終極目標。高職英語教學應盡早改革現行模式,早日實行“工學結合,校企合作”模式。積極嘗試與外企合作辦學或者制定英語學習短期頂崗實習制度,努力尋找機會在真實的語言環境中示范語言應用技能,并且給學生提供反復操練語言技能的機會,充分發揮學生在學習中的主體作用,使課堂上習得的英語知識和技能學以致用,加強學生對學習和使用語言的切身體驗,培養和提高學習興趣,提高英語實際應用能力,增強競爭意識與就業競爭力。
2.4嚴肅英語考風考紀,以考風促學風考風是學風的重要表現形式。目前高職期末英語考試中作弊現象時有發生,考場上常會看到關于句子翻譯及作文等內容的作弊紙條。堅決杜絕考試劃范圍等考試投機取巧現象,嚴懲作弊,真正發揮考試檢驗學習效果之導向功能,使學生在平時和考試前都把主要精力用在學習上。
2.5制定公平合理的英語學習考核制度強化英語學習平時成績考核,嚴格考勤、作業記錄及課堂表現。不僅考核學習成績,還嚴格記錄學習態度。降低期末考試在總成績評定中所占的比例。
關鍵詞:高職;英語教學;社會文化能力
美國教育家溫斯頓·布倫姆伯格曾說過:“采取只知語言而不懂文化的教法,是培養語言流利的大傻瓜的最好辦法。”語言與文化自古以來就是不可分割且相互滲透的。人類用語言創造了文化,文化反過來又促進人類社會的發展。廣義上說,文化是指一個社會所具有的獨特的政治經濟制度、宗教信仰、風俗人情的總和。在教學中,我們常把文化分為兩個層面:即知識文化和交際文化。通常交際文化要比知識文化更直接地影響跨文化交際和言語中所蘊含的文化信息。對文化所包含的這兩個層面的熟悉、掌握、運用程度,就是我們要探討的社會文化能力。
中國加入WTO以后,社會對涉外人才的培養數量和層次提出了更高要求,各行各業對外向型、復合型人才的培養要求也愈益迫切。高職英語教學作為高職教育與社會需求接軌的一個重要環節,日益受到重視。但從目前高職英語教學的現狀來看,還存在很多不足。例如:(1)高職學生入學成績參差不齊,英語基礎相對薄弱,閱讀、聽說能力也比較差。大約有四分之一到三分之一的學生只能進行最簡單的日常生活會話。(2)高職英語教學的師資力量不是原來中專學校或中學里過來的,就是剛畢業的應屆生。教學方法不能適應高職教育的特點,事倍功半。(3)在英語教學中,人們普遍忽視社會文化能力的培養,認為英語教學的主要目的是語言知識的傳授,沒有把文化滲透和學生的語用能力相結合。
2000年10月,教育部高教司組織修訂的《高職教育英語課程教學基本要求》(試行)明確提出了“以實用為主,應用為目的”的教學目標。[1]新的基本要求體現了以下特點:(1)高職教育英語課程教學基本要求以高職人才培養目標為依據,突出語言實際應用能力的培養。(2)以培養學生實際應用語言的能力為目標,突出教學內容的實用性和針對性,將語言基礎能力與實際涉外交際能力的培養有機地結合起來,以滿足21世紀經濟發展對高職人才的要求。(3)為適應改革開放對涉外業務交際能力的需求,加強聽說能力的訓練以及加強學生語用能力的培養,已成為高職外語教學的當務之急。
高職學生學習英語是為了進行涉外交際,高職英語教學應加強學生語言應用能力的培養。但是,應用能力不但泛指應用語言的一般能力,更是指把語言運用到實際涉外交際環境中的能力。后者也可稱為“社會文化能力”。應用能力是社會文化能力的基礎,社會文化能力則是應用能力的最終表現。因此,高職英語教學應以社會文化能力的培養為最終目的。
實際上,社會文化能力的培養在英語教學的各個階段、各個層次上都可以進行,它存在于語言教學的各個環節。
首先,作為高職英語教學引領者的教師,要轉變教學觀念。
海姆斯(Hymes)曾說過,外語教學旨在引導學生“在什么時候該說話,什么時候不該說話,對誰在何時何地以何種方式談什么。”從這個意義上看,語言教學與文化教學、語言能力與文化能力是不可分離、相輔相成的。對英語學習者來說,學習英語既是為了掌握一種新的交際工具,也是為了學習和了解其他文化;從教師教學角度來看,教授一門語言同時也是在傳授一種文化。教師不能只顧教授語言知識,也不能教語音的只管教語音、教語法的只管教語法。英語教學“只有考慮到文化因素,我們才能全面地理解語言行為”(Crane,1981),才能更有效地交際。由此可見,我們必須從根本上更新教育觀念,把教學指導思想從“語言為本”向“以語言運用為本”轉變,以培養學生的語言應用能力為宗旨。
其次,教學模式也要作實質性的改革,具體描述如下:
以大綱為依據外語教師不能憑個人好惡予以取舍,而必須按大綱要求去做。要在仔細研究大綱,研究學習主體的入學水平、學習興趣、學習方法、個性差異等的基礎上準確施教。立足本校實際,加強集體備課,商定每一單元文化導入的內容、要求、重點、難點等。日常教學中適時融入介紹、告別、聚會、訪問等文化因素的講解,在不知不覺中讓學生領會“不僅要注意語言的準確性,還要重視語言運用的恰當性”,使其文化能力與語言能力同步提高。
課程設置及教材選擇課程設置應服從和服務于教學目標。高職院校大學英語教學既可以請外籍教師開設口語課、語言文化系列知識講座,也可根據自身的人才培養模式和目標嘗試開設一些輔修課,如“文化與交際”、“涉外禮儀”、“外企文化”等。這樣,既能培養學生的學習興趣,又能提高學生對不同文化的領悟力和接受程度。另外,教材不合適也會影響教學效果,阻礙學生社會文化能力的培養。因此,學校應選擇富含英美人實際交際中的“真實語料”的教材,在方便教師教語言的同時又能結合文化內涵展開教學活動。當然,教材內容應有一定的趣味性,使學生有持續的學習興趣和參與其中的樂趣,同時也要使學生覺得“易學”和“好用”。另外,高職外語教學中讀、寫、譯的學習重點應是涉外應用文,所以教學素材的選擇在著眼于典型性的同時,也應注重實用性。在教學過程中運用典型性、實用性、趣味性強的語言材料對學生進行職業文化的培養。轉貼于
課堂教學英語課教學要注重對學生英語應用能力的訓練,運用多種方式增加課堂語言實踐活動,如role-play,group discussion,pair-work,熱點話題辯論,實用文寫作等。要克服班級規模偏大、人數偏多的困難,實施教師為場外指導,學生為場上隊員的教學模式,使學生的語用能力得到最大程度的發揮。另外,針對不同課型的課堂教學,教師應有意識地加強學生的文化意識培養。比如口語訓練中,讓學生學會句式表達的同時,也要讓學生了解該語言適合的語境、包含的文化因素等,避免出現交際中的語用錯誤。因為缺乏文化背景知識的語用方面的錯誤,可能會引起嚴重的后果,聽者或許會認為是粗魯和惡意傷害的自然流露,從而導致交際失敗。[2]又如閱讀課中應加強風俗、文化、宗教等的介紹,因為現今教材的閱讀材料多取自英美國家,只有放在一定的社會環境、文化背景下,才能讓學生更好地領會其中的含義,增強語言功底。此外,在詞匯教學中也應注重文化介紹,因為詞匯中同樣也包含著極其豐富的各種文化信息。有些詞語因人們的生活環境、風俗習慣、歷史背景、心理特征等綜合起來的文化意識不同而在不同的語言中有著不同的內涵。如blue一詞,在英美人的眼里,除了顏色,還可代表心情憂郁;在中國,稱贊人家小孩的時候往往用“胖乎乎”這個詞,但英美人受社會文化影響認為“fat”是個貶義詞,因而不用“fat”而用“cute”。類似的例子很多,教師可以利用這些文化差異在詞匯教學中進行有意識的跨文化教育,培養和提高學生的社會文化能力。
考試項目的調整高職學生學習英語的最終目的是運用該語言進行成功的涉外交際。如果對學生語言學習的測試僅停留在知識點的考查上,那么最終導致學生只會用紙筆交流,掌握的只是用規則硬套的啞巴英語。因此,我們應提供多種測試途徑(聽、說、讀、寫),設置不同的語言環境,考查學生實際語言運用的恰當性和應對變化的靈活性,使語言學習真正為語言交際服務。
英語教師培訓正如前面所提到的,高職英語的師資力量相對薄弱,教學方法的墨守成規和師資隊伍的年輕化是兩個最大的問題。許多英語教師自身就缺乏對語言所包含的文化信息的廣泛了解。因此,一方面教師本人應及時“充電”,進修專業知識、提高學歷;另一方面,高職院校應為英語教師創造更多的培訓機會,讓教師走出國門,感受英美國家的語言及文化環境。教師要具有較高的專業素養,才能在培養學生的社會文化能力時起到指導作用。
第二課堂社會文化能力的培養不僅限于課堂上進行,而且還可以充分利用其他渠道。例如,課余利用英語廣播電臺播放原汁原味的英語新聞、英語歌曲,或利用多媒體電教設備播放一些原版的影碟,這樣既能培養學生學英語的興趣,又可讓學生對異國的生活習俗、風土人情等方面有直觀的感性認識。還可以請一些外籍人士與學生定期開展交流活動,或以講座形式向學生介紹國外的社會生活風貌等。通過這些方法獲得的文化背景知識更容易讓學生領會、掌握,從而培養了學生的社會文化能力。
再次,要明確語言教學與文化能力培養之間的關系。
當然,高職英語教學中不能因重視文化教學而忽視語言教學。我們應權衡學生水平、人才培養目標及教材內容等方面因素,處理好兩者的關系:第一,文化教學是為了加強而不是削弱語言教學,是為補充語言教學的不足,而不是取代語言教學。第二,要明確語言教學的范疇。就一個國家文化而言,有主次之分。全盤講授,一難于做到,二會使學生無所適從,最終不利于學生社會文化能力的培養,故應有所選擇地講授。第三,語言和文化是隨著社會發展而發展的。所以在文化教學中應用發展的眼光看待問題,不能嚴格遵守文化規約,這也意味著教師要與時俱進。21世紀,社會發展必將使跨越不同文化的交流愈加頻繁。因此,在高職英語教學過程中,培養學生實際的涉外交際能力是最終目的。我們應在打穩、夯實語言基礎的同時多渠道地培養學生的社會文化能力,從而促進不同語言、文化間的和諧交流與溝通。
參考文獻:
跨文化并不是簡單的不同文化的交流,這其中涵蓋了很多要求,所以跨文化交際是有一定的難度的。不同文化下的民族所有的民族特色、民族信仰、民族習慣會有很大的不同,所以這種各民族文化的語言和和交際就形成了不同的模式。文化的載體包括文字,圖畫和語言,到其中重要的和最能體現文化的載體就是語言,語言涉及到日常生活,是非常形象的文化符號,也可以說在進行語言學習過程中,其實也是對民族文化的學習。進行跨文化交際時,首先要借助的也是不同民族的語言,從而來進行進一步的民族文化學習。跨文化交際過程中,首先要擺正對其他民族文化的心態,保持著尊重與虛心的態度進行文化交際,對于文化一定要懷有的態度。同時更重要的是對于一些民族中的習俗要做到尊重,尤其是對于一些有宗教信仰的民族,進行跨文化交際時,一定要重視他們的民族信仰,避免由于不了解他們的文化信仰而導致的交際矛盾。
二、高職院校學生跨文化交際能力的現狀
1.高職院校英語教學培養忽視跨文化交際能力。現在我國對英語教育正在逐漸進行改革,由以往理論知識的考核逐漸的轉向為對學生英語實用能力的培養,但這樣的改變需要一定的時間。現在的高職院校對學生英語質量的檢測還是依靠學生英語A,B級的通過率,這樣的要求雖然可以起到對學生英語學習有一定的督促作用,但也使教師在教學中將教育重點放在與英語A,B級相關知識的學習上,忽略了學生英語運用能力的培養,對學生跨文化交際能力的培養也缺乏力度,使得很多學生缺乏跨文化交際知識的學習,這樣的教學現狀也制約了英語綜合型人才的培養。
2.學生缺少進行跨文化交際的環境。高職院校培養的是實用型人才,因此學生進行的英語教育的學習也多是能夠運用到職業需要的英語,這樣的實用英語可以直接和國外的客戶進行良好的溝通,但這樣的英語和學生的跨文化交際能力學習都需要一定的環境,尤其是跨文化交際能力的學習,除了基本的民族語言和習俗的學習,更需要有機會去和不同民族文化的人進行直接溝通。但現在的高職院校所能給學生提供的環境卻是非常有限的,學生缺少機會去進入外資企業進行實習去強化自己的跨文化交際能力,這樣的情況則限制了學生的跨文化交際能力的長期發展力。
3.學生缺乏跨文化交際能力。教育部門曾針對跨文化交際能力對高職院校學生做過一份調查報告,但這樣的調查顯示出的學生跨文化交際能力卻非常不容樂觀。
三、高職院校英語教學中強化學生跨文化交際能力培養原則
高職院校英語教學中對于學生的跨文化交際能力需要遵循一定的原則,而不是簡單的進行改革,一定的原則將會讓學生更好的去提高跨文化交際能力。
四、高職院校英語教學中強化學生跨文化交際能力的方法
1.創新教學觀念,合理的設置課堂內容。高職院校的英語教學應當是面對社會需求,而不是簡單的局限于課堂知識。實用英語中占較大部分的就是商務英語,這也是很多高職英語學生就業后所要接觸的專業,所以在課堂教學中一定要進行相對應的課程改革,強化學生實用英語的學習。
2.根據教材進行適當的文化交際知識拓展。在進行課堂學習時,教師應當重視到的是,學校所安排的教材不僅僅是讓學生學會簡單的語法和單詞,更重要的是要從文章本身來向學生傳遞出國外文化習俗。現在的英語文章很多都表現了國外的風景,歷史事件和現在時代下人們的觀念,這樣的文章學習可以有效的讓學生了解到不同于母語背景下的文化。對于這樣的課文學習,教師可以采用啟迪式和自主式教學,給予學生一定的學習啟發,同時讓學生有興趣可以根據課文去自主探究一些國外文化,從而能夠有效的提高學生對跨文化知識的理解。
3.教師在詞匯的講解中也可以重視不同文化的講解。細節體現重點,國外有很多詞匯中都能表現出民族文化特色,在進行商務交流中,有時候詞匯的合理運用可以有效的拉近與國外客戶的距離。同時要注意到的是,英語詞匯中有些單詞的所表達的詞義和我國有很大的不同。同時商務英語中要求學生盡可能的掌握更多的專業詞匯,所以學生對詞匯的重視性也比較大,教師可以有效的利用這樣的要求讓學生在詞匯中體會到不同文化的特色。